Шевченко "изгубен в превода" по ARD
09.03.2007 19:44:26
Източник: Антон Станков
От Челси обявиха по-рано днес, че интервюто, разпространено и на интернет страницата на ARD от 5 март, е "пълна измислица".
Говорителката на ARD заяви, че интервюто е спряно от излъчване, за да бъде направена проверка. Според нея то е било взето по телефона на руски език и очевидно има проблем с превода. Тя добави, че вътрешното разследване продължава.
Шевченко заяви в специално обръшение на интернет страницата на Челси, че интервюто е "пълна глупост". "Никога не съм говорил за този германски сайт или за журналист, който твърди, че ме е интервюирал", заявява украинецът.
От Челси заявиха, че клуба и самия футболист обмислят да съдят ARD.
Taj Mahal
на 09.03.2007 в 20:25:55 #2хахаха баси кретените да не е казал че ще разчекне жената на абрам че са се спекли толкова
BG_Fan
на 09.03.2007 в 20:14:58 #1Щом казват, че е правено на руски, сигурно са оплескали яко работата - в Западна Европа са много зле с руския дори тези, които си мислят, че знаят нещо