Българският нападател на Тотнъм Димитър Бербатов бе определен за главната заплаха за Манчестър Юн от мениджъра Алекс Фъргюсън преди съботния сблъсък между двата тима.
Шотландецът даде интервю за клубното списание, в което признава, че е имал интерес към българина през лятото и дори го е наблюдавал.
"Бербатов май ще се окаже добър трансферен удар за Тотнъм. Гледахме го няколко пъти в Леверкузен, наистина е много добър", каза сър Алекс. Бербатов обаче продължава да е под въпрос за мача в събота заради травмата, получена срещу Шефилд Юн и активирана срещу Румъния.
Пред списанието Фъргюсън отличи още двама нападатели във Висшата лига заради умението им да бележат голове - Анди Джоунс от Евертън и Емил Хески от Уигън.
Шотландецът си позволи и да дава съвети на Рой Кийн как да успее като мениджър в Съндърланд.
"Ако не можеш да се справиш с напрежението и не се наслаждаваш на работата, ще загазиш. Някои играчи си мислят, че знаят какво трябва да правят, но всъщност нямат представа", каза Фърги, който се скара с Кийн през миналия ноември.
Откакто обаче пое Съндърланд, Рой неведнъж е звънял на ментора си.
"Казах му същото като на Стив Брус - най-важното е да издържи на напрежението и да не влиза в конфликт с медиите", каза сър Алекс, който няма намерение да напуска поста си.
sagata666
на 25.05.2007 в 10:03:53 #27дгд!
ManU Fenka
на 08.09.2006 в 15:15:58 #26homo ludens 08.09.2006 10:13 E tuka ne pozna
Nadqvah se da igrae pone i za malko pone mi e lubimiq BG futbolist i bih iskala da go vidq na jivo no vse pak ima o6te mnogo ma4a v prmiership tozi sezon 4e da imam vazmojnosta da go vidq 
homo ludens
на 08.09.2006 в 10:13:27 #25ей фенке знам защо се надяваш да играе , май искаш да останете със суха врата а?
ManU Fenka
на 08.09.2006 в 00:05:38 #24'Няма да коментирам въпроса дали Фърги знае кво се пише в това списание' A za6to da ne go 4ete mi e 4udno? Lampard tva 4e jivee6 v UK ot 15 godini ne ozna4ava 4e znae6 angliskiq po dobre ot tezi koito sa go u4eli v BG. Da ti kaja tuka v UK ima hora koito sa jiveli pove4e ot 25godini i znaqt angliskiq mnogo po malko ot tova koeto az znam i sam go nau4ela za 5 godini
A kolkoto do Berbatov mnogo sajalqvam 4e nqma da igrae v Sabota
nadqvam se da se opravi kolkoto moje po barzo
I mu pojelavam uspeh 
soccer_m
на 07.09.2006 в 23:49:54 #23бря,щом дъртия го вика туй ще земе да излезе верно !!!
mando
на 07.09.2006 в 15:11:10 #22Ами като е такава заплаха да го беше купил
Айде Митак, наръгай им 3-4 в събота
Шекспир
на 07.09.2006 в 14:01:06 #21Лампард, благодаря наистина за безценния превод, не знам как щях да се справя без теб. Много се радвам, че от 15 години живееш в Англия, няма нужда да се връщаш. А колкото до изказването на Фъргюсън, какво изобщо се занимавате с него. Разните там ласкателства се приказват преди всеки мач. Важното е Бербо да докаже с играта си защо са платили толкова за него. Ако се опази от контузии, това със сигурност ще стане.
Umen
на 07.09.2006 в 13:55:36 #20Момче, нямам намерение да си губя времето с тебе...пожелавам ти здраве, имаш нужда определено от него...
lampard
на 07.09.2006 в 13:53:37 #19преведох ти го точно! ако имаш нещо по същество казвай, ако не, то имай хубав ден.
Umen
на 07.09.2006 в 13:49:09 #18lampard 07.09.2006 13:47 там е работата, че си направил "превод"...
lampard
на 07.09.2006 в 13:47:40 #17Umen 07.09.2006 13:44 Сигурен съм, че знаеш теорията, ама практиката ти куца. аз ти го преведох. Ти теоритизрай, колкото искаш

Umen
на 07.09.2006 в 13:46:12 #16Soloco 07.09.2006 13:42 що чиниш бе "рецензенте"
Umen
на 07.09.2006 в 13:44:51 #15lampard 07.09.2006 13:41 от това, което пишеш, не си личи, че знаеш добре английски..."watched him quite a bit" не е идиом...
spur_me_on
на 07.09.2006 в 13:42:39 #14Dragi mi Lamprudlio, molia priemi moite nai-iskreni blagodarnosti za lekciite po English,koito ni iznasiash...
Soloco
на 07.09.2006 в 13:42:29 #13Умник, и ти май опъваш скалата на тъпомера?
lampard
на 07.09.2006 в 13:41:59 #12Umen 07.09.2006 13:38 OK! Но аз пък знам английския малко по-добре от теб! Просто от 15 години живея в UK!
lampard
на 07.09.2006 в 13:40:20 #11Soloco 07.09.2006 13:35 ОК! Имаш право от "implicitly" просто не ползвам български!
Umen
на 07.09.2006 в 13:38:46 #10ampard 07.09.2006 13:34 Езикът, особено английският, е много богат и ако четеш правилно и знаеш значението на думите, можеш да разбреш много от хора като Фърги, който определно знае английски! една от специалностите ми е закономерностите в смисловия строеж на линвистичните единици, а също и психолингвистика...така че не ми говори за неща, в които си пълен аматьор.. така че си ми прозрачен отвсъкъде.. и съвсем сериозно ти казвам да се погрижиш за себе си...
Soloco
на 07.09.2006 в 13:35:03 #9Ей Лампард, не имплицинтно, а имплицитно, да ги е ...!
lampard
на 07.09.2006 в 13:34:38 #8Езикът, особено английският, е много богат и ако четеш правилно и знаеш значението на думите, можеш да разбреш много от хора като Фърги, който определно знае английски!